眾生百態|Portraits
以工筆的細膩與節制,描繪人心的柔光。 神情、姿態、衣紋與氣韻在筆端緩緩展開, 既承襲傳統人物畫的典雅,也融入當代的靜觀與感受。 每一幅皆是片刻的凝視—— 在沉默中透露情緒,在留白中延伸故事。
The Figure Series captures quiet expressions and subtle gestures through disciplined Gongbi brushwork. Rooted in classical elegance yet shaped by contemporary sensitivity, each portrait holds a moment of stillness where emotion and narrative unfold softly.
神話創世 | Mythic Origins
捕捉天地初開的自然原力。 水月火之交響,譜寫創世詩篇。
Capturing the elemental forces of creation. Fire, moonlight, and water weave a poetic rhythm of ancient beginnings.
2 | 月宮仙侶
工筆重彩 | 52 x 27 in
她踏月而去,回眸間盡是人間溫柔。
Rising through misty moonlight, graceful look back toward the world beneath.
1 | 女媧補天
工筆重彩 | 52 x 27 in
她在雲霧中,用五色石修補天空的裂痕。
Stones turn to light as she stands amid surging clouds, mending the heavens with a graceful, resilient spirit.
3 | 洛水神仙
衣袂飄飄,她在洛水之上曼妙起舞,如夢如幻。With flowing robes, she dances gracefully across the Luo River, a vision of ethereal elegance.
工筆重彩 | 52 x 27 in
4 | 湘江二靈
湘水微瀾,二靈相依而行,在花雨與暮色間守望歲月的靜好
Along the gentle Xiang River, two spirits journey side by side, guarding quiet years of peace amid falling blossoms and evening light.
工筆重彩 | 52 x 27 in
元素交織,神話之息。
Mythic Elements
火、月與水交織成詩,為神話世界注入呼吸與光。
Fire, moon, and water breathe life into the very first legends.
5 | 一笑傾城
工筆重彩 | 52 x 27 in
風起輕紗,她回眸一笑,城郭與人心都在那瞬間悄然傾動。
With a breeze through her silken sleeves, she turns and smiles, and in that quiet moment both city and hearts gently fall under her spell.
6 | 代父從軍
工筆重彩 | 52 x 27 in
風沙長路上,她束甲執戈,替父踏入邊關。眉眼如故,心中卻早已將家國一併扛起。
On the long, wind‑worn road, she fastens her armor and lifts the spear in her father’s place, stepping beyond the border with the same gentle gaze, yet carrying both home and country on her shoulders.
6 文姬歸漢
工筆重彩 | 52 x 27 in
懷抱鄉愁與琴音,她在風沙過後重踏故土。Carrying melodies and longing, she returns home through the sands of time.
人文生活 | Daily Grace
8 教民蠶絲
工筆重彩 | 52 x 27 in
晨霧柔光中,她以耐心守護傳承的細語。Teaching ancient crafts with patience amid the soft morning light.
觀荷 | Lotus Dreams
採蓮 | Lotus Harvest
荷影隨清泉起舞,洗盡凡塵喧囂。
Lotus silhouettes dance on spring water, washing away worldly cares.
以靈動墨色描繪採蓮盛景,尋求詩意平衡。
Fluid ink captures the vitality of the harvest in poetic balance.