top of page

工筆花鳥小品|鍾愛麗

Fine Brush Bird-and-Flower Sketches | Alice Chung

影遞時序,鳥聲照心境。以工筆留住自然的呼吸與心境的光。

Shifting blossoms trace the passing seasons, while birds echo the quiet of the heart. Each fine brushstroke holds a breath of nature and a small, steady light within.

金絲雀.jpg

Ink and Color on Paper | Alice Chung

櫻雪幻影 | CN|CHERRY SNOW MIRAGE

作品藝廊 / MAIN GALLERY

精選作品 HIGHLIGHTED WORKS

CHERRY SNOW MIRAGE

Ink and Color on Paper | Alice Chung

B02-Albino sunbird,magnolia 白化太陽鳥_edited.png
MAGNOLIA DREAM

Ink and Color on Paper | Alice Chung

CRIMSON PERSIMMON

Ink and Color on Paper | Alice Chung

CAMELLIA WHISPER
GOLDEN WINGS
APRICOT DREAM

藝術感言 / ARTIST STATEMENT

「花鳥小品」有別於大型創作的宏大敘事,更像一首首簡練而雋永的小詩。在有限的畫幅之中,筆尖專注於自然最細微的悸動。一瓣初綻的花、一雙靈動的眼。這類創作不求排場,只在筆墨的往復呼應間,尋得一份恬淡與澄明,是畫者與自然最私密、最純粹的對話。

Unlike grand compositions, “Bird-and-Flower Sketches” are more like brief, lingering poems. Within a small frame, the brush turns to the quiet details of petals, feathers, and branches, tracing the breath of nature and the light of an inner mood. Each piece is a pause—a moment to meet the seasons, and oneself, in stillness.

ai-generated-IMAGE.jpg

展覽回顧 / Exhibition Archive

2014 市美畫院同學會聯展 / Alumni Exhibition

12–20 December 2014 | 香港大會堂高座展覽館 / EXHIBITION HALL, HK CITY HALL

This exhibition brought together selected works by nine artists, ranging from fine-line bird-and-flower to expressive ink landscapes. Each piece carries its own voice while sharing the City Art Studio spirit, tracing a quiet yet vivid chapter of Hong Kong ink art within the modern city.

「2014 市美畫院同學會聯展」匯聚九位畫者的精選作品,從工筆花鳥到水墨風景,各具個性又同承市美精神。是次展覽以細膩筆觸與恬靜意境,記錄香港水墨創作在當代城市中的一段珍貴軌跡。

bottom of page